Spay/Neuter Assistance Program

SNAP is one of few programs available in Contra Costa County providing financial assistance to low-income county residents looking to have their companion dog or cat altered.

To be eligible for assistance, clients must:  Para ser elegible para receibir asistencia, lost clientes deben:

  • Be a Contra Costa County resident.  Ser residente del condado de Contra Costa.
  • Qualify as low-income based on current HUD guidelines (below).  Calificar como ingreso bajo-basado en las directrices actuales de HUD (abajo).
  • Your companion dog(s) or cat(s) must be between 2 months and 10 years of age.  Su perro(s) companero o gato(s) deben tener entre 2 meses y 10 años de edad.

2016 HUD standards low income

If you meet the above criteria, here’s how qualification for SNAP assistance works:
Si usted cumple con los requisitos, así funciona:

  1. Send in your proof of income for all members of the household with your contact information on it to CCHS.  This proof of income can be: a current pay stub, social security receipt, disability letter or stub and so forth.  Deben enviar a CCHS su prueba de ingreso para todos los miembros de la familia con su información de contacto.  Prueba de ingreso incluye: Copia de su cheque de pago, recibo de seguro social, o declaración de discapacidad.

    • Email to: snap@cchumane.org  El correo electronico: snap@cchumane.org
    • Fax to: 925-279-2249  Fax al: 925-279-2249
    • Mail to: CCHS 171 Mayhew, Suite 101, Pleasant Hill, CA 94523  Por correo a: CCHS 171 Mayhew, Suite 101, Pleasant Hill, CA 94523
       
  2. Complete a SNAP Client Interest Form below.  Complete un formulario de SNAP cliente interés abajo.
    *INTEREST FORMS SUBMITTED WITHOUT PROOF OF INCOME WILL NOT BE CONSIDERED. PLEASE SEND IN YOUR PROOF OF INCOME.*  *FORMAS INTERES PRESENTADAS SIN PRUEBA DE INGRESO NO SERAN CONSIDERAS.  POR FAVOR, ENVIE EL COMPROBANTE DE INGRESOS.*
  3. Once your proof of income and SNAP Client Interest Form have been received, a SNAP volunteer will contact you and provide you with the following information: Cuando recibimos la prueba de ingreso y el formulario de SNAP cliente intres, un voluntario SNAP le contactará y proporcionar la siguiente información:
    • The rules and regulations of the program (approximate extra cost for exams, in-heat animals, no procedures for visibly pregnant animals, no coverage for vaccinations and other procedures, etc)  Las reglas y regulaciones del programa (costos aproximados de los exámenes, información sobre animales en calor, animales en estado de embarazo no pueden tener el procedimiento, no se cubren las vacunas ni ningún otro procedimiento, etc.)
    • What costs are associated with the program (co-pay due for the service)  Que costos están asociados con el programa (co-pago por el servicio)
    • Additional costs that may be charged to the client by the veterinarian (range of fees and any special charges required by the individual vets of which we are aware). CCHS always recommends that a client contact the veterinary hospital directly to go over additional costs.  CCHS is not responsible for the current cost quote nor of sighting requirements – we just try to start the conversation to let you know what might be expected.  Que otros costos el veterinario le puede cobrar al cliente (rango de precio y cargos especiales requeridos por los veterinarios). CCHS recomienda que el cliente contacte al veterinario directamente para confirmar los cargos. CCHS no se hace responsable por la exactitud de los cargos, nuestro propósito es iniciar la conversación y dejarle saber que esperar.
    • What veterinary hospital you will visit based on the area in which you live.  Que veterinario le puede ser visitar.
  4. Once you are fully registered, the SNAP volunteer will provide you an authorization number and the veterinary hospital information. You would then contact that vet for an appointment and provide the authorization number to them.  *Please note: Payment of the co-pay is due before the appointment or the morning the animal is dropped off to the veterinary hospital for the spay/neuter procedure.  If the co-pay is not paid on or before drop-off, your animal may be turned away.  Any other charges are to be paid according to the vet’s policies.
    Cuando usted este registrado, el voluntario de SNAP le dará un numero de autorización y la información del veterinario. Usted debe contactar al veterinario para hacer una cita y proporcionarles el número de autorización. * Tenga en cuenta: El pago del co-pago se debe antes de la cita o la mañana el animal se deja en el hospital veterinario para el procedimiento de esterilización / neutro. Si el co-pago no se paga en o antes de la entrega, su animal puede ser rechazado.  Cualquier otro cargo debe ser pagado de acuerdo con las políticas del veterinario. 

Learn more:

Why is it important for me to spay or neuter my companion animal?

What about this, and what about that… Understanding the Myths of Spaying and Neutering

The Reality of Overpopulation

Low-cost Veterinary Clinics

For more information on spaying or neutering, please visit www.fixatfour.com

For assistance with a feral colony or a feral cat, please visit www.snipcat.org